Brandy Kirby和(📒)邪恶的律师Vincent Mailer想通过伪造(zào )一个William和Maida McIntyre夫妇失散多年的儿子,来捞取好(🙍)处(💆)。Brandy于是诱骗(piàn )赌徒Lefty Farrell假扮(bàn )这个儿子。McIntyre的(de )侄女(🛑),喜欢(🖲)Lefty,将(jiāng )他介绍(🥔)了McIntyre夫妇,老夫妇很快相信了这就(🈴)是Lefty他们(men )(🚻)的儿(ér )子,但(💠)老人却不肯修(🥕)改(gǎi )遗(yí )(🐀)嘱。Lefty不敢杀(shā )害McIntyre,而说(shuō )穿(chuān )了Mailer的骗(piàn )(🐨)局(👪)。(文:life_is_good@YDY) (😙)Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018